急求翻譯!日文公司的客服答覆

html模版

立即點擊


標題

急求翻譯!日文公司的客服答覆信


問題


由於牽涉私人名義,名字部分已另做處理●●●為公司名,●●為購買物感謝大家!●●●をご利用いただきまして、ありがとうございます。誠に申し訳ございませんが、正確なご案内が難しいため、本サポートは日本語のみご対応しております。以下に、ご返答を記載いたしますが、正しく運営チームに伝わっていない可能性がありますので、予めご了承いただけますようお願いいたします。内容は、クレジットカードで●●をご購入いただいた際、●●が正常に反映されていない場合のご案内となります。クレジットカードでの●●のご購入時に通信経路上で何らかの問題が発生して取引に失敗した極稀に正常にキ…顯示更多由於牽涉私人名義,名字部分已另做處理●●●為公司名,●●為購買物感謝大家!●●●をご利用いただきまして、ありがとうございます。誠に申し訳ございませんが、正確なご案内が難しいため、本サポートは日本語のみご対応しております。以下に、ご返答を記載いたしますが、正しく運営チームに伝わっていない可能性がありますので、予めご了承いただけますようお願いいたします。内容は、クレジットカードで●●をご購入いただいた際、●●が正常に反映されていない場合のご案内となります。クレジットカードでの●●のご購入時に通信経路上で何らかの問題が発生して取引に失敗した極稀に正常にキャンセルされず、取引履歴が残ってしまう場合がございます。上記はカード会社側の問題により発生するため、●●●●側で防ぐ事は困難なため、別途運営チームにて異常終了してしまった取引をキャンセルする処理を行っております。以上、ご確認の程、よろしくお願いいたします。


最佳解答


感謝您利用本公司產品,因為本產品僅有日文說明所以很難正確的指引。以下記載回答您:內容為您用信用卡購買**物品時指引沒有正常反應。營運團隊沒有轉答,希望您能諒解。 信用卡購買**物品時,通信線路有可能反常而引起交易失敗,大部份被取消而完全未留交易資料。 上述為發卡公司問題,本公司難以防範,您的交易已取消處理,請您確認,敬請多指教。


其他答案


老羅好厲害………


以上文章來自奇摩知識家,如有侵犯請留言告知


https://tw.answers.yahoo.com/question/index?qid=20121102000010KK03255

2C53D12DF48083E8

關於 admin

通博娛樂城

本篇發表於 通博娛樂城 並標籤為 , , , , 。將永久鏈結加入書籤。