我的公司『宏盈』二字英文如何翻譯

html模版

立即點擊


標題

我的公司『宏盈』二字英文如何翻譯


問題


公司名稱中文已取好『宏盈』,英文如何取名,國際化、音又像的,又好記的,拜託各位大大了


最佳解答


我覺得音又像是在其次,如果主要是給外國客戶看的話,我建議不要取羅馬拼音。像是鴻海,及其他的大廠都沒有用羅馬拼音。 我建議從貴公司名字的意義下手。宏盈 = 宏大的盈利 所以我會覺得用下列的名字比較好 Mega Profit 或 Mega Gain 會覺得 俗擱有力,又好記,讓人印像又深。


其他答案


您好~大部分公司的英文名字是以中文發音為基準來翻所以宏盈–>hungying如果是要以諧音來取的話可以變成–>HOMEIN更適合有關於家庭家居用品類的公司行號不曉得能不能配合到您公司的營運項目就是了希望有幫上忙參考資料:護照外文姓名拼音對照表http://www.boca.gov.tw/ct.asp?xitem=1608&ctnode=193


以上文章來自奇摩知識家,如有侵犯請留言告知


https://tw.answers.yahoo.com/question/index?qid=20090811000010KK02151

2C53D12DF48083E8

關於 admin

通博娛樂城

本篇發表於 通博娛樂城 並標籤為 , , , , 。將永久鏈結加入書籤。