日文外來語專有名詞翻

html模版

立即點擊


標題

日文外來語專有名詞翻譯


問題


在我們公司有使用一個日本的挖掘機,裡頭有個保養表全是日文的,而有個同仁很機車要我翻譯==(還不是老闆)根據之前學過的,我翻譯幾個,但有些是外來語部分可能是來自於英文什麼的,這種的我就不大會翻了==希望日文很棒的大大能夠幫幫忙!バケット用ピン旋回ベアリング歯面ラジエータホー及びバンドエンジンオイルエンジンオイルフイルタカートリッジフユーエルフイルタ作動油リターンスイルタ以上,若能為我解答,真是感激不盡^^更新:遺漏的部分@@トラック口ーラ,フ口ントアドの油脂ダイナモ,セルモータ更新2:謝謝鎮魂曲喔^^更新3:謝謝小倍喔^^更新4:トラック口ーラ,フ口ントアドの油脂應該是トラック口ーラ,フ口ントアドラの油脂才對@@還有~作動油リターンスイルタ還沒翻到再補充作動油サクションストレーナ


最佳解答


バケット用ピン:BUCKET PIN挖土機等的鏟斗用插梢。 旋回ベアリング歯面:swing bearing(旋轉軸承的齒面) ラジエータホー及びバンド:這應該是ラジエターホースバンド ラジエーター(Radiator)是散熱器,熱交換器的一種。 ラジエターホース是散熱管 バンド是固定管子的管箍。 エンジンオイル 引擎油 エンジンオイルフイルタカートリッジ フイルタカートリッジ:Filter Cartridge 引擎油濾心 フューエル:Fuel燃料 フイルタ:濾網 トラックローラー有點難解釋,你請技師看圖吧!!!http://www.alibaba.co.jp/search.htm?industry=&isOrderByFbRate=&searchType=product&searchWord=%E3%83%88%E3%83%A9%E3%83%83%E3%82%AF%E3%83%AD%E3%83%BC%E3%83%A9%E3%83%BC&includeSearchFlag=includeSearch&forDisplayCategoryId=510010638&isFirstSearch=Y ダイナモ:發電機的別名。 セルモータ:啟動馬達


其他答案


hukahiheエンジンオイル=引擎油


以上文章來自奇摩知識家,如有侵犯請留言告知


https://tw.answers.yahoo.com/question/index?qid=20100728000010KK02637

2C53D12DF48083E8

關於 admin

通博娛樂城

本篇發表於 通博娛樂城 並標籤為 , , , , 。將永久鏈結加入書籤。